热门文章
想做斜杠青年,先拿回人生选择权
发表时间:2018-06-22

文/Stella Huang ....

掌握深度学习力,赢在入社起跑点
发表时间:2018-09-03

文/Stella Huang,Photo....

到底有多「怕」?该用afraid还是scared?

发表时间:2020-10-05 点阅:286
Responsive image

中文里说的「害怕」,用英文怎么说?我们可依照害怕的原因与程度分别以不同的字汇表达。
afraid (adj.) 害怕的

害怕指数30%
通常指内心的忧虑、害怕,也有抱歉等含义,且感到害怕的事件可能还没发生或还没出现,比方说害怕事迹败露、担心坏事发生。另外,afraid也有委婉抱歉的含义。

例句:
I've always been afraid of spiders.
我一直都很怕蜘蛛。

scared (adj.) 恐惧的

害怕指数 50%
用于形容身处恐惧、紧张或慌张的状态之中,引发害怕的来源通常是某件「已经」发生的事,也可能是氛围、感受或突然发生的事件。

例句:
I get scared on my own at night.
夜晚独自一人让我很害怕。

frightened (adj.) 惊恐的

害怕指数 80%
可以和scared通用,但害怕的程度略高于scared,接近中文里「怕到发抖」的感觉,通常描述「突如其来的恐惧」。

例句:
The little boy was frightened when he saw an accident.
目睹一场意外让那位小男孩吓得发抖。


参考资料:Cambridge Dictionary